Современный экономический перевод с английского на русский язык по праву считается одним из наиболее сложных. Объясняется это не только наличием множества специфических терминов и понятий, но и необходимостью их правильной интерпретации. От переводчика требуется владение языком на уровне носителя, а также:
Понятие «экономика» включает в себя огромное множество отраслевых направлений. И одинаково хорошо разбираться в каждом из них попросту невозможно. Именно поэтому лингвист обычно специализируется на одном, максимум двух видах экономического перевода текстов, например:
Перечислять виды экономического перевода можно еще очень долго. Но лучше перейти к главному — где в Москве можно получить услуги профессионального переводчика?
«Универсал» — это компания с серьезной репутацией на столичном рынке переводческих услуг. В штате нашего бюро опытные, прошедшие многоэтапную проверку лингвисты, корректоры и редакторы. Наши переводчики не только отлично знают английский и русский языки, но и имеют второе высшее образование по экономическим специальностям. Это позволяет гарантировать высочайшее качество перевода.
Обращаясь в бюро переводов «Универсал», вы можете рассчитывать на:
Дополнительно стоит отметить, что мы предлагаем ряд дополнительных услуг. Так, к примеру, у нас вы можете заверить документы у нотариуса, заказать легализацию и апостиль.
«Универсал» — оптимальное соотношение цены и качества услуг!
Мы переводим более чем с 70 языков мира. Если вдруг необходимого Вам языка не оказалось в списке, свяжитесь с нами по телефону +7 (499) 390-80-24.
Мы обязательно Вам поможем!