Врач не имеет права на ошибку, ведь ее ценой является жизнь человека, его здоровье и благополучие. Именно поэтому так важно исключить даже минимальную вероятность каких-либо неясностей и прибегнуть к помощи профессионалов при необходимости выполнения перевода медицинских документов, истории болезни, эпикризов, заключений и т.д.
Международное сотрудничество в сфере медицины крепнет с каждым годом. Мы получаем экспортное оборудование и лекарства, отправляемся на лечение за границу, ведем научные исследования совместно с зарубежными специалистами. При этом любой вид сотрудничества осложняется коммуникационными проблемами. Медицинский перевод с немецкого языка на русский язык, выполненный профессионалом — это возможность получить доступ к научным исследованиям, результатам обследования пациента, выполненного в германской клинике, и т.д.
Многие считают, что специалист обязан передать только смысл текста и для этого достаточно хорошего знания языка. На самом деле это не так. Особенностью современной медицины является изобилие терминов, сокращений, аббревиатур и т.д. Именно поэтому справиться с задачей может только тот человек, который имеет профильное образование и в совершенстве владеет не только языком, но и профессиональным врачебным сленгом.
Бюро «Универсал» оказывает своим клиентам весь спектр лингвистических услуг, в том числе и связанные с медицинскими документами различного назначения. У нас вы можете заказать перевод:
Обратите внимание, мы предлагаем не только доступную стоимость работы, но и максимально широкий спектр услуг. К примеру, кроме непосредственной работы с бумагами, у нас вы можете выполнить заверение печатью компании, нотариальное заверение медицинских справок и т.д.
«Универсал» — все виды лингвистических услуг!
Мы переводим более чем с 70 языков мира. Если вдруг необходимого Вам языка не оказалось в списке, свяжитесь с нами по телефону +7 (499) 390-80-24.
Мы обязательно Вам поможем!