Услуги
Оставить заявку
Оставить заявку
Мы ответим в течении 30 минут!
Загрузите файл
Доступные форматы
Автоподсчёт слов доступен для файлов:
  • text
  • pdf
  • xls
  • xlsx
  • doc
  • docx
  • odt

Технический перевод документов

Отправьте заявку на эту услугу и получите ряд преимуществ!

  • Стаж специалистов более 10 лет
  • Бесплатная доставка курьером
  • Нотариальное заверение нотариусом

О профессиональном переводе

Профессионалы знают, насколько сложно порой изложить спецификацию, аннотацию, справочник, каталог, инструкцию по эксплуатации оборудования, проектную или техническую документацию. В отличие от других видов переводов, здесь недостаточно в совершенстве владеть языком, не менее важно разбираться в особенностях той или иной техники: устройств, приборов, станков, агрегатов, машин и т.д.

Именно поэтому все лингвисты бюро «Универсал», работающие с техническими документами, имеют второе профильное образование в таких сферах и отраслях как нефтехимия, металлургия, машиностроение, строительство, газовая промышленность, электроника, IT-технологии, авиастроение и др. Доскональное владение иностранным языком и глубокое понимание смысла текста позволяет им не только максимально точно, но и в кратчайшие сроки выполнять технический перевод документов.

Особенности перевода технических текстов: от чего зависит результат?

Работа с серьезной и сложной информацией всегда рассматривалась профессионалами, как отдельное направление. Объясняется это ее спецификой. К числу наиболее значимых проблем при изложении текстов научно-технического характера следует отнести:

  • Терминологию. Как правило, такая литература изобилует специальными терминами. При этом многие из них не имеют аналогов в русском языке.
  • Точность. Искаженный или расплывчатый смысл, ошибки в числовых данных и расчетах станут причиной серьезных сбоев, возможно, и полного отказа от работы дорогостоящего оборудования, угрозой жизни людей.
  • Графические элементы. Документация зачастую дополняется чертежами, графиками, схемами, таблицами и т.д. В этом случае на «толмача» ложится задача по копированию изображения. Причем решить задачу требуется таким образом, чтобы изображение получилось идентичным оригиналу, изменился только язык надписей или обозначений.

Результатом грамотно выполненной работы становится документ, в котором материал изложен четко, последовательно и информативно.

Бюро «Универсал» в Москве: разумная стоимость на все услуги

Агентство «Универсал» находится в Москве и принимает тексты самой разной направленности и сфер деятельности, при этом наша основная специализация ― это технические документы нефтегазовой и химической промышленности. К числу преимуществ компании можно отнести не только безупречное качество и оптимальные сроки выполнения заказа, но и приемлемые цены. Разумеется, что сложность изложения информации, работа редакторов и корректоров подразумевает достойную оплату труда. В свою очередь наше бюро предоставляет гарантии качества, заверяет готовые тексты печатью.

Обратный звонок
Рассчитать стоимость
  • 1 Направление перевода
  • 2 Текст и сроки
  • 3 Контактные данные
  • 1. Выберите направление перевода

    Мы переводим более чем с 70 языков мира. Если вдруг необходимого Вам языка не оказалось в списке, свяжитесь с нами по телефону +7 (499) 390-80-24.

    Мы обязательно Вам поможем!

  • 2. Текст и сроки
    Доступные форматы
    Автоподсчёт слов доступен для файлов:
    • text
    • pdf
    • xls
    • xlsx
    • doc
    • docx
    • odt
    Загрузите файл или введите задание
  • 3. Контактные данные